您的位置首页 >理财 >

南安军原文及翻译(南安军)

导读 您好,现在程程来为大家解答以上的问题。南安军原文及翻译,南安军相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、《南安军》 译文:

您好,现在程程来为大家解答以上的问题。南安军原文及翻译,南安军相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、《南安军》 译文:由南往北走过大庾岭口,一路风雨打湿衣裳。

2、想到去南岭时有哪些同伴,回到家乡却身为俘囚。

3、祖国的河山千年万世永存,城郭只是暂时落入敌手。

4、绝食而死是我真正的意愿,梦中也学夷齐,吃野菜充饥等死。

5、原文如下:南安军宋代:文天祥梅花南北路,风雨湿征衣。

6、出岭同谁出?归乡如此归!山河千古在,城郭一时非。

7、饿死真吾志,梦中行采薇。

8、扩展资料:这首诗前两联叙述了行程中的地点和景色,以及作者的感慨,抒写了这次行程中的悲苦心情。

9、颈联以祖国山河万世永存与城郭一时沦陷进行对比,突出诗人对恢复大宋江山的信念和对元人的蔑视。

10、尾联表明自己的态度:决心饿死殉国,完成“首丘”之义的心愿。

11、这首诗化用杜甫诗句,抒写自己的胸怀,表现出强烈的爱国感情,显示出民族正气。

12、这首诗逐层递进,声情激荡,不假雕饰,而自见功力。

13、作者对杜甫的诗用力甚深,其风格亦颇相近,即于质朴之中见深厚之性情,可以说是用血和泪写成的作品。

14、参考资料来源:百度百科-南安军。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!